Voici une liste de 10 excellents livres en français sur le thème japonais, avec leur ISBN japonais (si disponible). Il est important de noter que parfois, il n'existe pas de traduction japonaise ou que l'ISBN japonais est difficile à trouver. Dans ces cas, je fournirai l'ISBN français et une brève explication.
🧐Stupeur et tremblements par Amélie Nothomb
ISBN français: 978-2226106080
ISBN japonais: Non disponible. Bien que très populaire en France, ce roman n'a pas été publié au Japon sous ce titre, car il est déjà une description du monde du travail japonais vu par une occidentale. Une version existe au format livre audio en japonais.
✍️L'Élégance du Hérisson par Muriel Barbery
ISBN français: 978-2070780935
ISBN japonais: 978-4152088742 (????????)
🏫Hiroshima mon amour par Marguerite Duras
ISBN français: 978-2070360472
ISBN japonais: 978-4336040627 (??????????)
💭Le Goût des cerises par Yasunari Kawabata (traduit en français)
ISBN français: 978-2253131863
ISBN japonais (titre original): N'étant pas un livre originalement en français, c'est la traduction française qui est considérée. Ce recueil regroupe plusieurs nouvelles. Il est donc difficile d'attribuer un seul ISBN japonais. Cherchez plutôt les éditions japonaises individuelles des nouvelles de Kawabata.
📜La Voie du guerrier par Chris Bradford
ISBN français: 978-2070640246
ISBN japonais: Non disponible. Ce livre est orienté jeunesse et n'a pas de traduction connue.
📜Mémoires d'une Geisha par Arthur Golden (traduit en français)
ISBN français: 978-2221087794
ISBN japonais: 978-4167567025 (???)
🧠Dans les forêts de Sibérie par Sylvain Tesson (pour le contraste entre nature sauvage et spiritualité, évoquant certains aspects de la philosophie japonaise)
ISBN français: 978-2070465849
ISBN japonais: Non disponible. Malgré le succès du livre, il ne semble pas exister de traduction japonaise.
❓Le Tambour de Soie par Gilbert Sinoué
ISBN français: 978-2253152844
ISBN japonais: Non disponible. Bien que l'auteur écrive souvent sur l'Asie, ce titre spécifique ne semble pas avoir été traduit en japonais.
📔Le Livre des Cinq Roues par Miyamoto Musashi (traduit en français)
ISBN français: 978-2904670332
ISBN japonais: Le titre original japonais est ??? (Gorin no Sho). Il existe de nombreuses éditions japonaises, donc il n'y a pas un seul ISBN. Cherchez ??? sur les sites de librairies japonaises.
📝D'autres vies que la mienne par Emmanuel Carrère (une partie du roman se déroule au Japon et explore des thèmes de deuil et de résilience.)
ISBN français: 978-2251445711
ISBN japonais: 978-4152090226 (????????)
Important: La disponibilité des traductions japonaises peut varier. Les ISBN japonais listés sont ceux des éditions les plus courantes, mais d'autres éditions peuvent exister. Vérifiez toujours auprès des librairies en ligne japonaises (comme Amazon.co.jp, Kinokuniya, etc.) pour confirmer les éditions et les ISBN disponibles.
Contenu éditorial élaboré, relu et complété par un éditeur ViaOuest! (Mise à jour Déc.2025)