Cette page contient une liste de personnes portant le nom de famille loporcaro, ainsi que des extraits d’articles sur des personnalités célèbres ayant ce patronyme ou des variantes..
[ En phonétique, la triphtongue (< (el) ?????????? triphtongos « à trois sons ») est définie selon plusieurs conceptions. Selon certains auteurs, dans une conception traditionnelle, la triphtongue est une séquence de trois voyelles prononcées dans une même sylla?... (Texte sous licence CC-BY-SA)Source. ]
[ La langue romane d'Afrique du Nord ou roman africain est une langue romane disparue qui a été parlée en Afrique du Nord. Ses locuteurs s'appelaient les romano-africains.... (Texte sous licence CC-BY-SA)Source. ]
[ En phonétique et en phonologie, le terme semi-voyelle désigne un type de phone (son) intermédiaire entre consonne et voyelle, qui présente des traits de l'une et de l'autre. Autrement dit, ce n'est ni une consonne, ni une voyelle, d'où le nom alternatif de sem?... (Texte sous licence CC-BY-SA)Source. ]
[ Le dialecte varésien (appelé varesotto, varesino et localement bosino) est un ensemble de patois appartenant à la branche occidentale du groupe lombard des langues romanes.... (Texte sous licence CC-BY-SA)Source. ]
[ Le dialecte laziale centro-septentrional (en italien : laziale centro-settentrionale) est un dialecte italien appartenant aux dialectes italiens médians.... (Texte sous licence CC-BY-SA)Source. ]
[ Le proto-roman se définit comme l'ancêtre de toutes les langues romanes que la méthode comparative tente de reconstruire. Il reflète le dernier stade de l'évolution du latin vulgaire avant toute différenciation régionale majeure. Les linguistes comparatifs spé?... (Texte sous licence CC-BY-SA)Source. ]
[ Le sarde (en sarde : sardu, prononcé /'sa?du/) est une langue appartenant à la branche romane méridionale de la famille des langues indo-européennes. Il est parlé par les Sardes en Sardaigne et chez nombre de travailleurs émigrés sardes répartis dans tous les ?... (Texte sous licence CC-BY-SA)Source. ]
[ L'Atlas linguistique et ethnographique de l'Italie et de la Suisse méridionale (Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz en allemand, Atlante linguistico ed etnografico d'Italia e della Svizzera meridionale en italien, AIS en sigle, NavigAIS-web Versi?... (Texte sous licence CC-BY-SA)Source. ]
Autres ressources Loporcaro sur le portail ViaOuest!
Le mot « patronyme », d’origine grecque, signifiant étymologiquement « nom du père », a été introduit dans la langue française au sens large de « nom commun à tous les descendants d'une race et tiré du nom de celui qui en est le père ».
En France, depuis 2002, le mot « patronyme » est remplacé légalement par « nom de famille » et, comme dans de nombreux autres pays (Allemagne, Belgique, Espagne, Royaume-Uni, Suisse, etc.), le nom de famille d'une personne peut être indifféremment celui du père ou celui de la mère.
Quelles questions poser à propos du patronyme loporcaro
Les patronymes, ces noms de famille qui nous accompagnent tout au long de notre vie, recèlent souvent une histoire riche et complexe. Voici quelques pistes de questions que vous pourriez vous poser ou poser à un spécialiste pour approfondir vos connaissances sur le patronyme loporcaro :
L'auteur du site décline toute responsabilité quant à la pertinence et à la précision des informations LOPORCARO fournies au regard des besoins particuliers des internautes et, a fortiori, quant aux utilisations qu’ils sont susceptibles d’en faire. Une partie des informations délivrées sur cette page provient du site internet data.gouv.fr (Insee). Signaler une information inappropriée