Cette page contient une liste de personnes portant le nom de famille abajo, ainsi que des extraits d’articles sur des personnalités célèbres ayant ce patronyme ou des variantes..
Source : Fichiers des personnes décédées Le nom Abajo a plusieurs origines possibles selon le contexte linguistique et géographique. Voici les principales explications :
1. Espagnol :
- Abajo signifie en bas ou vers le bas en espagnol. C'est un mot courant utilisé pour indiquer une direction ou une position inférieure.
- Il peut aussi désigner un lieu géographique, comme une vallée ou une zone basse (ex. : El Abajo en Colombie ou au Mexique).
2. Origine toponymique :
- Dans certains pays hispanophones, Abajo peut faire partie de noms de lieux, souvent liés à des caractéristiques géographiques (ex. : Río Abajo au Panama, Abajo en Espagne).
3. Nom de famille :
- En tant que nom de famille, Abajo pourrait avoir une origine toponymique, indiquant qu'un ancêtre venait d'un lieu nommé Abajo.
4. Autres langues :
- En portugais, abaixo signifie aussi en bas, mais l'orthographe diffère légèrement.
Si vous cherchez une origine plus spécifique (famille, lieu précis), précisez le contexte pour une réponse plus ciblée ! --------- Source
8 résultats au hasard sur 8 au total pour le nom : abajo
ABAJOMARGUERITE ♀️ Né(e) le : Lieu : TARBES Décédé(e) le : (63 ans) INSEE décès : 65440
ABAJORAPHAEL ♂️ Né(e) le : Lieu : TARBES Décédé(e) le : (74 ans) INSEE décès : 65440
ABAJODOMINIQUE JEANNE ANGELE ♀️ Né(e) le : Lieu : EPINAY-SUR-SEINE Décédé(e) le : (65 ans) INSEE décès : 94076
ABAJOBEGONIA JEANNE ♀️ Né(e) le : Lieu : LILLE Décédé(e) le : (60 ans) INSEE décès : 59350
ABAJOLIGEORGES NOEL ♂️ Né(e) le : Lieu : MARSEILLE Décédé(e) le : (77 ans) INSEE décès : 83050
ABAJOFRANCOISE ♀️ Né(e) le : Lieu : PEDRO ABAD, ESPAGNE Décédé(e) le : (86 ans) INSEE décès : 31555
ABAJOLITHIERY ♂️ Né(e) le : Lieu : TANANARIVE, MADAGASCAR Décédé(e) le : (57 ans) INSEE décès : 6029
ABAJOUXGEORGES ♂️ Né(e) le : Lieu : NARBONNE Décédé(e) le : (85 ans) INSEE décès : 31488
Le mot « patronyme », d’origine grecque, signifiant étymologiquement « nom du père », a été introduit dans la langue française au sens large de « nom commun à tous les descendants d'une race et tiré du nom de celui qui en est le père ».
En France, depuis 2002, le mot « patronyme » est remplacé légalement par « nom de famille » et, comme dans de nombreux autres pays (Allemagne, Belgique, Espagne, Royaume-Uni, Suisse, etc.), le nom de famille d'une personne peut être indifféremment celui du père ou celui de la mère.
Quelles questions poser à propos du patronyme abajo
Les patronymes, ces noms de famille qui nous accompagnent tout au long de notre vie, recèlent souvent une histoire riche et complexe. Voici quelques pistes de questions que vous pourriez vous poser ou poser à un spécialiste pour approfondir vos connaissances sur le patronyme abajo :
L'auteur du site décline toute responsabilité quant à la pertinence et à la précision des informations ABAJO fournies au regard des besoins particuliers des internautes et, a fortiori, quant aux utilisations qu’ils sont susceptibles d’en faire. Une partie des informations délivrées sur cette page provient du site internet data.gouv.fr (Insee). Signaler une information inappropriée